Short description of the book will show why this is such a great gift - a gift of laughter always is.
"Book Description
In 1855, when Jose da Fonseca and Pedro Carolino wrote an English phrasebook for Portuguese students, they faced just one problem: they didn't know any English. Even worse, they didn't own an English-to-Portuguese dictionary. What they did have, though, was a Portuguese-to-French dictionary, and a French-to-English dictionary. The linguistic train wreck that ensued is a classic of unintentional humor, now revived in the first newly selected edition in a century. Armed with Fonseca and Carolino's guide, a Portuguese traveler can insult a barber ("What news tell me? All hairs dresser are newsmonger"), complain about the orchestra ("It is a noise which to cleve the head"), go hunting ("let aim it! let make fire him"), and consult a handy selection of truly mystifying "Idiotisms and Proverbs."
Thank you, Ryan.
Thank you, Ryan.
No comments:
Post a Comment